sobota, 23.10.2021 13:50
Bilješke o jeziku: Jezik nade (R)
Govorimo o povijesti esperanta, o ljudima koji su ga stvorili, razlozima zašto je nastao. U Hrvatskoj je naišao na dobar prijem. Od početka su se entuzijasti zauzimali za učenje toga jezika nade (što je prijevod riječi esperanto). Poznata je i zagrebačka škola učenja esperanta. Na njemu je nastala književnost, bio je most za prevođenje djela malih književnosti kakva je naša, na njemu se može i moliti, može se i pjevati. Upravo to u našoj emisiji radi operni pjevač Neven Mrzlečki koji je na esperanto preveo neke naše poznate pjesme. Prof. dr. sc. Velimir Piškorec nadahnuto govori o svojim iskustvima u učenju i govorenju esperanta, o povijesti toga jezika i ljudima koji su njegovu povijest obilježili.