torek, 04.06.2024 17:00
Knjiga ili život: Jenny Erpenbeck i Tena Lončarević
Njemačkoj književnici Jenny Erpenbeck već godinama najavljuju da će dobiti Nobelovu nagradu, još ju nije dobila ali je zato sada za roman "Kairos", zajedno s prevoditeljem Michaelom Hofmannom koji ga je preveo na engleski jezik osvojila Međunarodnu nagradu Booker. Jenny Erpenbeck mi smo upoznali prije nekoliko godina i na Sajmu knjiga u Puli, razgovarali o romanima "Večer svih dana" koji je na hrvatski prevela Romana Perečinec i "Nepravilni glagoli" u prijevodu Andija Jelčića. Poslije intervjua s autoricom razgovaramo o romanu "Kairos" koji je prevela Ana Nemec. Slijedi razgovor o zbirci priča vinkovačko županjske spisateljice Tene Lončarević čije priče pokazuju snažnu sklonost ka društvenim, pa i povijesno osjetljivim temama, onima o kojima se oportunistički šuti. Priče su smještene u istočnu Slavoniju, ponegdje je njihova zavičajnost naglašena i lokalnim idiomom a tu su i te stare trošne kuće koje bi trebalo srušiti kako bi se otvorio prostor za nove kuće, za nove perspektive.